(601회) Burger King drops soft drinks from kids’ menus

Burger King drops soft drinks from kids’ menus

U.S. fast-food chain Burger King will cut sugary soft drinks from its children’s meals menu, and include either apple juice, fat-free milk, or low-fat chocolate milk instead, foreign news media said.
미 패스트푸드 체인 버거킹이 어린이 세트 메뉴에서 탄산음료를 없앨 것이다

sugary 설탕의, 달콤한
soft drink 탄산이 주입된 청량음료
fat-free 무지방
low-fat chocolate 저지방 초콜릿
foods low in fat 저지방 식품
food high in fat 고지방 식품
combom (패스트 푸드점의) 세트메뉴
obesity 비만

call for 촉구하다, 요구하다
children's meals menu 어린이 세트 메뉴
세트메뉴 : a combo meal
단품햄버거 : a sandwich

Children can still be served soft drinks, but they will have to be purchased separately from the combo meals for them.

McDonald's took a similar step in 2013 and another U.S. fast-food chain Wendy’s did so in January.
맥도날드는 2013년에 유사한 조치를 취했다

take a step 조치를 취하다

The steps by the fast food giants were taken amid mounting concern that soft drinks could contribute to obesity and amid rising pressure to reduce the amount of sweet soda that kids drink.
그 조치는 우려가 커지는 가운데 발생했다 / 탄산음료가 비만에 기여한다는 / 그리고 압박감이 커지고 있는 가운데 발생했다

Early this month, the World Health Organization called for a reduction in consumption of sugar added to foods, particularly beverages.
세계보건기구가 촉구했다 / 설탕 섭취 줄임을 / 음식에 추가 된 / 특히 음료에

a reduction in consumption 섭취를 줄임
contribute to ~ : ~에 기여하다, 일조하다
유가인상 : an increase in oil prices
people of normal weight 정상 체중
overweight people 과체중
obese people 비만

put on weight, gain weight : 살이 찌다
lose weight, shed weight : 살이 빠지다

Kill Me, Heal Me’ gains popularity in China

인기몰이 중인 킬미힐미
MBC’s Wednesday-Thursday miniseries “Kill Me, Heal Me” starring Ji Sung recently ranked top in the category of Korean dramas on Chinese search engines.
지성을 주연으로 하고 있는 킬미힐미는 / 최근에 1위를 차지했다 / 중국의 검색 엔진에서 한국드라마 카테고리에서

The popularity of “Kill Me, Heal Me” has been soaring since its first airing in January.
킬미힐미 인기가 급격히 커지고 있다 / 1월 첫방이 이루어진 이후에

Ji Sung’s popularity is also surging in China, with the number of Weibo followers of him doubling since “Kill Me, Heal Me”hit the airwaves.
지성의 인기는 인기몰이중이다 / 중국에서 / 팔로워 숫자가 두배가 되었다 / 킬미힐미가 방송이 이루어진 이후에

gain popularity 인기를 얻다
rank top 1위를 차지하다
soar 급증하다 = rise rapidly 
hit the airwaves 전파를 타다, 공중파로 방송되다

댓글

Designed by JB FACTORY